http://johnconst.livejournal.com/ ([identity profile] johnconst.livejournal.com) wrote in [personal profile] vit_r 2021-07-26 10:06 pm (UTC)

Китайский не знаю, помню, что значение иероглифа может меняться, в зависимости от того, с каким другим иероглифом он был использован.
Интересно в китайском языке вообще присутствует такая штука, как аббревиатуры, т.е. непротиворичивое сжатие набора слов в определенном контексте в набор первых букв данных слов.
Что-то мне подсказывает, что сжатие в аббревиатуры несет конкурентное преимущество для того языка, где аббревиатуры возможны.

Post a comment in response:

(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org