Case 13-7 (between the lines)
Nov. 25th, 2019 06:57 pmI need your help.
Below is a translation from German. Please check (a) English and (b) if all pitfalls are firmly covered.
Yes. This is a translation of a real letter I write now. This post will be made public after some time.
Dear Dr. R.,
we got to know from a message of K..V that you are responsible for the group K..B.
Our family moved from Germany to Switzerland in 2016. After an argument about bullying with the management of the school M...t there was a K-action against us with a massive police involvement and wrong information about our family in the K..B-adjudications.
It is not known for us even now what the bureaucrats were really expecting to achieve because they were forced already on the next day to "give back" our son. Currently the P.P. of the canton Zurich is busy with the question if the "errors" of the bureaucrats are protected by Swiss laws, or if there could be a suspicion of a crime.
I think, you know a lot of such cases, thus I would inform you only that we have observed that the external independent experts do not doubt or investigate the "suspicions" of the K..B but always attempt to confirm them.
There were no exceptions in our case.
At 21.01.2019 the K.P had written a report. I am sure that this report would be considered in Germany as a factual and professional falsification, but we would not like to check now what the Swiss justice thinks about this.
I am sending you a copy of the page N of this report. I would like to draw your attention to only one sentence. The K..P writes black on white: "The diagnosis of an atypical autism was not given by the examination at the Charité Berlin in 2016, but it was described between the lines."
If a German facility would confirm in written form that it ignores what is written in official documents and invents "between the lines" something that is not there (and, in fact, could not be there), I would call this as an indicator of a catastrophe.
I do not believe that it is possible to change anything at this point. I only felt obligated to tell you about this aspect of the work of the government authority.
Please excuse me for an interruption in case you do not see problems here.
A side note: I do not expect any adequate reaction on this letter. I think, it is too late co cure any of problems I have seen, it is only possible to hide some symptoms.
This letter is a pretty formal step that would be considered in the future as "I have done in this direction anything possible".
Below is a translation from German. Please check (a) English and (b) if all pitfalls are firmly covered.
Yes. This is a translation of a real letter I write now. This post will be made public after some time.
Dear Dr. R.,
we got to know from a message of K..V that you are responsible for the group K..B.
Our family moved from Germany to Switzerland in 2016. After an argument about bullying with the management of the school M...t there was a K-action against us with a massive police involvement and wrong information about our family in the K..B-adjudications.
It is not known for us even now what the bureaucrats were really expecting to achieve because they were forced already on the next day to "give back" our son. Currently the P.P. of the canton Zurich is busy with the question if the "errors" of the bureaucrats are protected by Swiss laws, or if there could be a suspicion of a crime.
I think, you know a lot of such cases, thus I would inform you only that we have observed that the external independent experts do not doubt or investigate the "suspicions" of the K..B but always attempt to confirm them.
There were no exceptions in our case.
At 21.01.2019 the K.P had written a report. I am sure that this report would be considered in Germany as a factual and professional falsification, but we would not like to check now what the Swiss justice thinks about this.
I am sending you a copy of the page N of this report. I would like to draw your attention to only one sentence. The K..P writes black on white: "The diagnosis of an atypical autism was not given by the examination at the Charité Berlin in 2016, but it was described between the lines."
If a German facility would confirm in written form that it ignores what is written in official documents and invents "between the lines" something that is not there (and, in fact, could not be there), I would call this as an indicator of a catastrophe.
I do not believe that it is possible to change anything at this point. I only felt obligated to tell you about this aspect of the work of the government authority.
Please excuse me for an interruption in case you do not see problems here.
A side note: I do not expect any adequate reaction on this letter. I think, it is too late co cure any of problems I have seen, it is only possible to hide some symptoms.
This letter is a pretty formal step that would be considered in the future as "I have done in this direction anything possible".