Хроники Попокалипсиса
Oct. 16th, 2020 04:10 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

-- Они растут, -- говорила жена.
-- Конечно, растут, -- отвечал я.
Отчего бы им не расти, если две недели каникул и радостные швейцарцы решили воспользоваться возможностью рвануть в ещё недавно закрытое. Мы тоже съездили, но вернулись до начала второй недели. Потому что результаты и последствия были понятны с самого начала.
Вчера вечером жена сказала, что пора. Но я ответил, что бюрократия так не работает и совершенно незачем торопиться, лучше ехать утром. Если что и произойдёт, то не раньше полудня.
Потому что перед тем, как запретить, надо устроить столпотворение.
Вчера ночью ей пришёл мейл, что Германия всё-таки закрывается. Бюрократы думали весь день и решили только перед тем, как расходиться. В прессу информация попала, когда все приличные люди уже готовились ко сну.
Именно по этой причине швейцарцы сегодня с утра пошли на работу. Не все, конечно, пошли. Встав рано и рано выехав (хотя жена утверждает, что надо было на полчаса раньше), мы уже видели вереницу машин, выстроившуюся с добычей с той стороны. Однако, по сравнению с тем, что мы ожидали, дороги были почти пусты.
В смысле, практически во всех местах мы не стояли, а ехали. Хоть, и не слишком быстро.
Мы успели.
Не всё, что хотели, и не везде, но почти по списку. В аптеку не зашли -- очередь перед ней стояла вполне социалистическая. Подозреваю, хозяин к тому же ещё и не предусмотрел возможности, а потому не доукомплектовал персонал до аврального уровня. Впрочем, нам только пополнить запасы, так что не критично.
Весной мы были в Германии перед прошлым закрытием. Причём, пересекли границу обратно в тот момент, когда немецкая таможня закрыла окошко, вышла на дорогу и перекрыла движения. Мы видели как швейцарцы сносят с полок продукты перед наступающим Страшным Карантином.
Сейчас было хуже. Или, для тех, кто понимает, более социалистически.
В магазине бытовой химии нижний ценовой сегмент на полках отсутствовал. Замотанные продавщицы что-то подносили -- это мгновенно исчезало. В дешёвый продуктовый мы просто не пошли. Во-первых, толпа. Во-вторых, толпа из групп с высоким риском по заражению. В-третьих, было ещё рано, но уже несколько часов после открытия. Мы видели, в каких объёмах оттуда выносят.
В "Эдеке" явно готовились. В частности, туалетную бумагу -- предмет вожделения прошлой волны -- заранее сложили штабелями с запасом. Работников было много. Они методично восполняли дыры на полках. Увы, творог, в Швейцарии отсутствующий, а в Германии не пользующийся особым спросом, был почти на исходе. Пришлось брать не ту марку, которую мы обычно предпочитаем. Кое-что из дешёвого и хорошего уже отсутствовало. Кое-что из дорогого методично сносили, явно готовясь к Рождеству и дальше.
Утренние покупатели -- это не те лохи, кто вместо Германии поехал на работу. В этот раз люди не носились, хватая то макароны, то консервированные супы в банках. Правильно планирующие планомерно захомячивали. То, что нужно. То, что не в Швейцарии. То, что будет лежать долго.
Понятно, что к вечеру снесут всё. Вот они, пришедшие на работу, узнавшие и рванувшие, выстроились вереницей к ещё открытым воротам в Единую Европу.
Кстати, перекрыли хитро. Граница не закрыта, просто нужно показать справку о том, что вируса нет. (Делать полдня, а действительна, наверно, не более суток.)
То, что кантоны закрыты не все, зеркально отражает ситуацию, когда в Швейцарию не пускают из зон риска (Берлин, Гамбург). Кстати, в Берлине красно-красно-зелёные извращаются в социализме до облав и прогулок по расписанию. Но фиг с ними, в Италии заскоки ещё лучше.
Швейцарцы немцев к себе пускают. (Кроме приехавших из зон риска.) Но вернувшись те уже под немцами должны отсидеть в карантине.
Пока пускают, конечно. Через неделю всё может опять измениться.
Напоследок для знающих немецкий Йодель-драма из кантона Schwyz
Tatsächlich war besonders ein Anlass verantwortlich für den starken Anstieg der Corona-Fallzahlen im Kanton Schwyz. Ende September besuchten an zwei Aufführungen rund 600 Personen das Jodel-Musical «Auf immer und ewig». Es habe zwar ein Schutzkonzept gegeben und dieses sei auch eingehalten worden, sagt der Geschäftsführer des Veranstaltungsorts Mythen Forum Schwyz.
Doch die Gefahr sei von der Bühne gekommen. «Wir haben auch erst später erfahren, dass Mitglieder des Jodel-Ensembles angesteckt waren. Und wir gehen davon aus, dass sich von ihnen aus eine Dynamik entwickelte.» Das heisst, dass Jodlerinnen und Jodler mit ihrem Gesang die Viren unter dem Publikum verbreiteten.
/ Пришедшие на мюзикл зрители были рассажены и обряжены в соответствии с Концепцией. Но вирус коварно захватил сцену и с народными мотивами проник в зал. /
Кантональный госпиталь уже выступил с видео-обращением, что места заняты и врачи просят потенциальных пациентов соблюдать меры, снижающие вероятность встречи.
В Цюрихе пока о переполненных больницах не слышно. Цифры растут, но в основном в категориях каникулярных (школьники и молодёжь). Старики и группы риска на низком уровне.
Посмотрим, как эта пятница отразится на статистике через две недели.
no subject
Date: 2020-10-16 02:38 pm (UTC)no subject
Date: 2020-10-16 02:56 pm (UTC)А так, Флорида это всё-таки как нам съездить в Базель. Заграница американцев не очень-то пускает.
В принципе, тут есть где отдохнуть и культурно, и туристически, пока другие страны не пускают. Да и в карантинных мероприятиях гораздо чаще чем у соседей любовь к франку побеждает паранойю. А школа тут такая, что туда лучше не ходить.
no subject
Date: 2020-10-16 03:31 pm (UTC)no subject
Date: 2020-10-16 03:28 pm (UTC)Да, драматично. Не сказать, что не предупреждали.
Творог же можно делать на дому, из кефира. Сказать, как?
no subject
Date: 2020-10-16 03:48 pm (UTC)Кефир, кстати, тут тоже не такой, как в Германии. Зато, гречка в магазине не китайская, а украинская.
Короче, некоторые скоропортящиеся продукты придётся покупать не привычных марок. Перебоев как в первую волну сейчас ни с чем не ожидают.
no subject
Date: 2020-10-16 06:45 pm (UTC)no subject
Date: 2020-10-16 08:30 pm (UTC)Есть от Südmilch и от Landliebe. Причём, в одинаковых полукилограммовых упаковках, только один сверху синий, другой жёлто-оранжевый.
То, что Quark / Weißkäse / Topfen - это перемешенный творог, раньше называвшийся гомогенизированным или замазкой. Плюс его обычно разбавляют. Короче, творог весовой, совторговский, магазинный.