Mar. 5th, 2008

vit_r: default (Default)
или опять чудеса мотивации.

Вот не знаю, какой из вариантов лучше звучит
английский:
Your ideas are our company’s assets

или немецкий:
Ihre Ideen sind unser Kapital

Если первый ещё можно перевести, как "нашей компании", то во втором стоит чётко "наш"
vit_r: default (Default)
За окном метель.
Нет, чтоб в январе...
vit_r: default (in the dark of subconsciousness)
From: Institut für Zukunftsstudien und Technologiebewertung gGmbH
Das Zukunftsgespräch mit dem Thema: "Lebenslang qualifizieren in dynamischen Märkten"
Termin: 1. April 2008, 19.00 Uhr

Институт изучения будущего организует первого апреля встречу по теме (да простят меня знающие немецкий за вольность перевода) "Пожизненная переквалификация на динамичных рынках"

Лучшую дату для представления придумать сложно. Тем более, что правительство усиленно мечтает безработных за пятьдесят восемь из статистики списать, другой рукой подняв пенсионный возраст до семидесяти трёх - семидесяти пяти.


Das Zukunftsgespräch will den folgenden Fragen nachgehen: )

Profile

vit_r: default (Default)
vit_r

September 2025

S M T W T F S
  12 3 456
7 89 1011 1213
14 151617181920
21222324252627
282930    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 16th, 2025 03:29 pm
Powered by Dreamwidth Studios