vit_r: default (vit_r)
[personal profile] vit_r
Чтение учебников по грамматике оставляет ощущение того, что тебя с начальной школы нагло обманывали.

С русским ещё ничего было. Когда в двадцать пять читал книги по грамматике и стилистике, многолетний опыт владения просто был систематизирован, очищен от шелухи и разложен по полочкам. С немецким так не проходит: колыбельные на нём в детстве мне не пели, то, что у Чуковского в «От двух до пяти», носители языка не исправляли. Конечно, было ощущение дискомфорта в некоторых местах. Но никто из преподавателей пальцем не ткнул, не обратил внимание. Да и знали ли они сами, тоже не факт.

Крутая немка (как преподавательница, так и по происхождению), объяснявшая системно, была только в аспирантуре. Это при том, что в спецшколе немецкий учил со второго класса.
In zwei Wochen ist Pfingsten. (единственное число)
Frohe Pfingsten. (а тут - множественное)

Der 10. Band Lexikons ist erschienen. (der Band)
Sie trug ein schwarzes Samtsband um den Hals. (das Band)
[UPD] Und was für eine Band spielt heute Abend? (die Band)

Wurst hat meistens einen hohen Fettgehalt. (der Gehalt)
Das Gehalt wird Mitte des Monats ausgebucht. (das Gehalt)

Darf ich einen Moment um Ruhe bitten! (der Moment)
Ein wichtiges Moment bei dieser Sache ist Folgendes... (das Moment)

Mütter und Kinder wurden zuerst gerettet. (die Mutter => Pl.: die Mütter)
Keine der Muttern passt auf diese Schraube. (die Mutter => Pl.: die Muttern)

Dieser Satz besteht aus sechs Wörtern. (das Wort => Pl.: die Wörter)
Er sprach ein paar Worte zur Begrüßung der Gäste. (das Wort => Pl.: die Worte)

С родами для иностранцев и так всё не просто, а тут такая подлянка. Конечно, есть в словарях. В некоторых, даже, кратко указано, что для каких значений.

Но кто, чёрт побери!, будет смотреть в словаре «мама», «слово» или «момент»?!

Date: 2015-07-10 04:16 am (UTC)
From: [identity profile] old-radist.livejournal.com
Und was für eine Band spielt heute Abend? -)

Date: 2015-07-10 06:20 am (UTC)
From: [identity profile] vit-r.livejournal.com
Кстати, да. Сейчас допишу.

Date: 2015-07-10 06:05 am (UTC)
From: [identity profile] kababok.livejournal.com
Ходил уже здесь на "курсы повышения языка", группу вела немка-лингвист - и специально поднимала эту тему.

Из повседневного: гляньте еще "Teil", "Bank"

Date: 2015-07-10 06:19 am (UTC)
From: [identity profile] vit-r.livejournal.com
Оно всё повседневное, включая по паре вариантов для разных Schild, Steuer, See, два варианта для одного Filter или Halter и целых три варианта для одного Joghurt.

И интуитивно применялись правильно. Проблемы начинаются, когда задумываешься.

Date: 2015-07-10 06:54 am (UTC)
From: [identity profile] phoonzang.livejournal.com
Момент в смысле времени мужского рода, в физическом смысле (момент силы) — среднего

Muttern — множественное число гаек, а не матерей, фраза с Muttern в смысле «матери» кажется мне грамматически неверной

Date: 2015-07-10 07:43 am (UTC)
From: [identity profile] vit-r.livejournal.com
Здесь момент не в смысле силы. И перевод на другой язык не отражает оригинал на сто процентов. Тем более, если языки разной группы.

В данном случае в переводе выделены именно те особенности языка, которые считал нужным выделить автор. А слова "мать" и "гайка" в русском произносятся и пишутся по-разному.

Корректура

Date: 2015-07-10 10:13 am (UTC)
From: [identity profile] kababok.livejournal.com
Das Gehalt wird Mitte ds Monats ausgebucht. (das Gehalt)

Re: Корректура

Date: 2015-07-10 10:23 am (UTC)
From: [identity profile] vit-r.livejournal.com
Спасибо. Ночью писал.

Profile

vit_r: default (Default)
vit_r

June 2025

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 4th, 2025 02:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios